Когда на прошлой неделе протестующие собрались перед зданием мэрии Стамбула, чтобы выразить протест против ареста мэра Экрема Имамоглу, 26-летняя Азра поначалу была слишком напугана, чтобы нарушить комендантский час. Однако по мере того, как в университетах и городах по всей Турции росли протесты, она больше не могла сопротивляться.
«Я увидела блеск в глазах людей и волнение на их лицах и решила, что должна прийти», — сказала она с улыбкой, стоя среди десятков тысяч людей, которые бросили вызов запрету и заполнили улицы вокруг мэрии в пятницу вечером.
Несмотря на то, что она была частью толпы, Азра боялась последствий и не хотела раскрывать свое полное имя. Многие протестующие носили маски, чтобы избежать идентификации с помощью технологии распознавания лиц, опасаясь слезоточивого газа и перцового баллончика, которые иногда применяет полиция. Другие, несмотря ни на что, смеялись и делали селфи, наблюдая, как фейерверки освещают ночное небо.
Арест мэра крупнейшего города Турции на рассвете прошлой недели рассматривается как переломный момент в долгом отходе Турции от демократии. Противники президента Реджепа Тайипа Эрдогана опасаются, что это попытка устранить единственного политика, который может победить его на предстоящих выборах, которые должны состояться не позднее 2028 года.
Имамоглу и более 100 других человек, включая муниципальных чиновников и директора строительной фирмы, работающей на городское правительство, были задержаны и обвинены в хищении и коррупции, однако мэр эти обвинения отрицает. Он также отвергает обвинения в терроризме, связанные с предполагаемым сотрудничеством с левой политической коалицией в преддверии местных выборов в прошлом году, когда Партия справедливости и развития Эрдогана (ПСР) потерпела сокрушительное поражение.
Министр юстиции Йылмаз Тунч попытался развеять подозрения в политической мотивированности обвинений.
«Попытки связать судебные расследования с нашим президентом — это, мягко говоря, наглость и безответственность», — заявил он.
В течение нескольких дней протесты против ареста Имамоглу переросли в более широкое движение.
«Это больше, чем Имамоглу. Это борьба за демократию, за права и равные возможности», — сказала Азра, окруженная протестующими.
Президент Эрдоган уже давно пытается вернуть Стамбул под контроль правительства, что еще больше подогревает энтузиазм протестующих, которые бросили вызов запрету на собрания в городе, где он начал свою политическую карьеру в качестве мэра. Перед станцией метро, пока сотни людей скандировали лозунги против правительства и стучали по поручням, другой протестующий по имени Диллер заявил, что протесты стали ответом на давление, которое накапливалось годами.
«У нас проблемы в экономике, образовании, здравоохранении», — сказала она, намекая на экономический кризис и рост стоимости жизни. «Нам надоело это правительство», — отметил Диллер.

Сторонники Имамоглу утверждают, что в акции протеста в пятницу вечером собралось 300.000 343 человек, а на кадрах запечатлены демонстрации и столкновения с полицией в крупных городах по всей стране. Министр внутренних дел Али Ерликая сообщил, что за участие в протестах в девяти городах были задержаны XNUMX человека.
Турецкие власти усилили меры по подавлению протестов, включая блокирование движения по двум мостам, ведущим к мэрии Стамбула, и перекрытие прилегающих улиц с размещением спецназа полиции.
Эрдоган выразил растущее недовольство призывами лидера оппозиции к протестам, заявив, что Турция — не та страна, где решения будут приниматься на улицах.
«Мы не поддадимся уличной анархии», — подчеркнул он.
Несмотря на бурную реакцию внутри страны на арест Имамоглу, международная реакция была вялой. Наиболее конкретная реакция была финансовой: по оценкам, Центральный банк Турции потратил рекордные 11,5 млрд долларов на поддержку лиры на следующий день после арестов, поскольку инвесторы бежали, а валюта резко упала.
Другие реакции были значительно слабее. Представитель Генерального секретаря ООН заявил, что они «надеются, что правила справедливого судебного разбирательства будут соблюдены», а пресс-секретарь Госдепартамента США Тэмми Брюс заявила, что «Вашингтон не будет комментировать внутренние решения другого государства».
Президент США Дональд Трамп и Эрдоган говорили по телефону за несколько дней до ареста Имамоглу, и сообщалось, что турецкий лидер хотел бы встретиться в Белом доме в ближайшие месяцы.
Спецпредставитель США на Ближнем Востоке Стив Виткофф заявил консервативному журналисту Такеру Карлсону, что разговор между Трампом и Эрдоганом был «трансформирующим».
«Я думаю, что сейчас из Турции поступают очень хорошие и позитивные новости», — добавил он.
«Международный климат вселяет в Эрдогана большую уверенность», — говорит Гонул Тол из вашингтонского Института Ближнего Востока.
«Президент США подрывает там демократию, а это значит, что Америка все больше замыкается в себе. Ему просто все равно, что диктаторы по всему миру делают со своими людьми. Это серьезно влияет на глобальный климат, в котором диктаторы считают, что могут делать все, что захотят», — отмечает Тол.

Европейские лидеры, которые ранее были ярыми критиками Эрдогана, такие как президент Франции Эммануэль Макрон, пока не высказались по поводу событий в Турции, ожидая, что они будут все больше зависеть от Анкары в вопросе отправки миротворцев на Украину.
«С возвращением Трампа в Белый дом и его поворотом в сторону России по вопросу Украины Европа паникует и пытается укрепить свою оборону. В этой обстановке, когда Европа чувствует, что ей приходится защищаться от России, все чаще говорят о сотрудничестве с Эрдоганом», — объясняет Тол.
Председатель Европейской комиссии Урсула фон дер Ляйен — самый высокопоставленный европейский чиновник, выступивший с критикой. Она заявила, что Турция должна защищать демократические ценности, особенно права выборных должностных лиц.
Сонер Чагаптай, биограф Эрдогана и аналитик Вашингтонского института ближневосточной политики, считает, что подобные заявления не приведут к каким-либо изменениям в политике.
«Маловероятно, что последуют какие-либо конкретные меры — не будет никаких санкций, не будет отзыва приглашений на саммиты, и Турция не будет исключена из будущего планирования. Никаких реальных последствий не будет, потому что Турция позиционирует себя как значимую державу в этом новом мировом порядке», — сказал он.
Ожидается, что РНП официально объявит Имамоглу своим кандидатом на пост президента в эти выходные после символического внутрипартийного голосования. Граждане, собравшиеся перед зданием мэрии, настаивают на том, чтобы он оставался кандидатом от оппозиции — даже если ему придется бежать из тюрьмы.
Чагаптай предупреждает, что попытка нейтрализовать Имамоглу может иметь обратный эффект. Эрдоган также ненадолго оказался в тюрьме в 1990-х годах, когда он был мэром Стамбула, что только укрепило его поддержку и вывело его в национальную политику.
«Он сел в тюрьму, будучи мэром, а вышел оттуда национальным героем. Эрдоган верит, что это больше не повторится, благодаря его полному контролю над институтами и СМИ, и его не волнует международная критика», — сказал аналитик.
В Стамбуле усиливаются протесты во время допроса арестованного мэра
Сотни сторонников задержанного мэра Стамбула Экрема Имамоглу собрались сегодня у зала суда в Стамбуле, где продолжился его допрос по обвинениям в коррупции и связях с терроризмом, сообщает Beta.
Арест мэра усилил напряженность и спровоцировал протесты по всей Турции: в нескольких городах собралось большое количество демонстрантов, чтобы выразить свое несогласие.
Как сообщает газета Cumhuriyet, сегодня полиция допрашивала Имамоглу около пяти часов в рамках расследования обвинений в оказании помощи запрещенной Рабочей партии Курдистана (РПК).
Накануне его в течение четырех часов допрашивали по обвинению в коррупции. Мэр отрицал все обвинения в ходе обоих допросов.
Позднее его перевели в зал суда для допроса вместе с еще примерно 90 людьми, арестованными вместе с ним.
Власти запретили доступ к зданию суда, перекрыли местные улицы и закрыли близлежащие станции метро. Были задействованы сотни сотрудников полиции и десятки водометов, однако сотни людей собрались у здания, скандируя «Права, справедливость, закон».
Люди также начали собираться перед зданием мэрии уже четвертую ночь подряд, чтобы поддержать мэра.
Бонусное видео:
